Clientes particulares

Bodas civiles y religiosas

¿Desea contraer matrimonio con un hombre / una mujer de un país de lengua española? Entonces seguramente necesitará traducir algunos documentos del español o al español: partidas de nacimientos, certificados de soltería, registros de empadronamiento... Por suerte puede contar para ello con la ayuda de lo profesionales de la traducción. Nosotros no encargamos de realizar traducciones juradas de todos sus documentos.

 

Si su futuro esposo o esposa no posee suficientes conocimientos de alemán le acompañaremos con mucho gusto al Registro Civil para servirle de intérprete en los trámites previos al enlace, cuando se traten aspectos tan importantes como los detalles relativos a la ceremonia o el derecho que regula los apellidos de los cónyuges. Si su deseo es contraer matrimonio por la iglesia, le acompañaremos durante sus encuentros con el párroco para la planificación del enlace y naturalmente interpretaremos también con mucho gusto la ceremonia religiosa completa.

 

En caso de que ustedes otorguen capitulaciones matrimoniales, nosotros las traduciremos, si lo desean, al español y prestaremos nuestros servicios de interpretación ante notario.

 

Y naturalmente les acompañaremos con mucho gusto también en el día de su boda. Pueden confiar en nuestro saber hacer. ¡Nosotros nos ocuparemos de ofrecerle una comunicación sin impedimentos para que ustedes puedan disfrutar sin preocupaciones del día más importante de su vida!

Títulos académicos y certificados de notas

¿Es usted español o latinoamericano y desea estudiar o trabajar en Alemania? ¿O es usted alemán y planea cursar estudios o realizar prácticas en un país de lengua española? ¡Entonces nosotros podemos ayudarle! Traduciremos para usted todos los documentos necesarios, tales como expedientes escolares, certificados de notas, trabajos de fin de carrera y títulos académicos, teniendo en cuenta naturalmente la escala de notas vigente en cada país.

Negocios sin fronteras

¿Le gustaría emprender un viaje de negocios a un país de lengua española/alemana? ¡No hay problema! Nosotros traduciremos  su currículum, sus certificados laborales, documentos de solicitud y referencias, garantizándole así un comienzo lleno de éxito.